Translation of "get right on" in Italian


How to use "get right on" in sentences:

I'll just get the commissioner to signal Batman and then I'll get right on it.
Dì al commissario di mandare il segnale a Batman e lui ci tirerà fuori dai guai.
I'll get right on it as soon as I finish indulging my boss.
Me ne occupero' appena avro' finito di assecondare il mio capo.
And if you still feel the same in the morning, I give you my word, I'll get right on to it.
E se domattina penserai la stessa cosa, ti do la mia parola che me ne occuperò.
We'll get right on it, as soon as we're finished here.
La faremo appena avremo finito qui.
I love a good rib-cracking, I'll get right on it.
Adoro il buon scricchiolio di costole, lo faccio subito.
Yeah, I'll get right on it.
Va bene, me ne occupero' subito.
I'll get right on it, sir.
Me ne occupero', signore. Quando vuoi.
And I just did the best thing, which is get right on the muscles...
Ho fatto la cosa migliore da fare, ho toccato i muscoli giusti...
I'll have someone get right on that.
Faro' in modo che se ne occupi qualcuno.
Yeah, I'll get right on that, Dennis.
Certo, me ne occupo subito, Dennis.
Barry and I will get right on it.
Io e Barry lo faremo subito.
I'll get right on it after I finish helping Agent Gaad pack.
Mi ci metto subito, appena finisco di aiutare l'agente Gaad con le scatole.
I'll get right on it, but you're talking about weeks of footage to comb through, and that's even if St. Simon's lets us have it.
Me ne occupero', ma stiamo parlando di settimane di filmati da visionare, e solo se il St. Simon ce li consegna.
Well, I'll tell you what, I'm gonna get right on that.
Va bene. Me ne occupo subito.
Okay, I'll get right on it.
Ho un'idea. Ok, lo faro' subito.
2.5475900173187s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?